Tuesday, December 31, 2013

  • Tuesday, December 31, 2013
  • Elder of Ziyon
From a French TV show in 1970, Israeli legend Yaffa Yarkoni singing (in French and Hebrew) the Israeli classic "Bashanah Haba'ah:"



The Hebrew lyrics mean:

Next year we will sit on the porch and count migrating birds.
Children on vacation will play catch between the house and the fields.

You will yet see, you will yet see, how good it will be next year.

Red grapes will ripen till the evening, and will be served chilled to the table.
And languid winds will carry to the crossroads old newspapers and a cloud.

You will yet see, you will yet see, how good it will be next year.

Next year we will spread out our hands towards the radiant light.
A white heron like a light will spread her wings and within then the sun will rise.

You will yet see, you will yet see, how good it will be next year.

Nowadays is it even conceivable that a Jewish Israeli performer could go on a European TV show without being interrupted by the haters along with protests outside and calls for boycott? (Arab Israelis wouldn't have a problem - only Jews.)

I hope next year is better.




AddToAny

EoZ Book:"Protocols: Exposing Modern Antisemitism"

Printfriendly

EoZTV Podcast

Podcast URL

Subscribe in podnovaSubscribe with FeedlyAdd to netvibes
addtomyyahoo4Subscribe with SubToMe

search eoz

comments

Speaking

translate

E-Book

For $18 donation








Sample Text

EoZ's Most Popular Posts in recent years

Hasbys!

Elder of Ziyon - حـكـيـم صـهـيـون



This blog may be a labor of love for me, but it takes a lot of effort, time and money. For 20 years and 40,000 articles I have been providing accurate, original news that would have remained unnoticed. I've written hundreds of scoops and sometimes my reporting ends up making a real difference. I appreciate any donations you can give to keep this blog going.

Donate!

Donate to fight for Israel!

Monthly subscription:
Payment options


One time donation:

Follow EoZ on Twitter!

Interesting Blogs

Blog Archive